Homenaje a Montse Watkins (1955-2000)

Elena Gallego Andrada

Resumen


Han pasado treinta años desde que Montse Watkins llegó a Japón. Con el brillo de la emoción en sus ojos, la curiosidad y el entusiasmo por la cultura tradicional japonesa, de la que tanto había leído y de la que tanto deseaba aprender, se enfrascó en el estudio intenso del japonés, que tantas satisfacciones le proporcionaría.

Unos años después, Montse había hecho suya la cultura japonesa, vestía el tradicional samue y las geta con los que se paseaba por la histórica ciudad de Kamakura donde vivía en una casa tradicional de madera muy semejante a los hogares de los escritores clásicos cuyas obras se dedicó a traducir del japonés.  


Palabras clave


Literatura; Traducción

Texto completo:

PDF

Enlaces refback

  • No hay ningún enlace refback.




Copyright (c) 2015 Elena Gallego Andrada

---------------------------------------------------------------------------------
Contacto Cuadernos CANELA: editorial@canela.org.es

Confederación Académica Nipona, Española y Latinoamericana (CANELA)
canela.org.es