La interacción en clase es posible: estrategias para conseguirla
Palabras clave:
Interacción, estrategias, metodología participativa, actividades, bloqueoResumen
Se suele decir que los estudiantes japoneses no interactúan, que se bloquean a la hora de usar el español. Sin negar la veracidad de esa afirmación, nosotros creemos que es posible lograr la participación activa de este tipo de alumnos. Para ello es importante orientar la clase de conversación de tal forma que, basándose en principios pedagógicos y metodológicos adecuados, proponga actividades motivadoras que vayan desde las más controladas (precomunicativas), hasta las de producción más libre. En este trabajo expondremos brevemente esos principios teóricos y propondremos una serie de estrategias y actividades probadas en clase, pensadas para activar la participación.
Referencias
Bialystok, E. (1978). A theorical model of second language learning. Language Learning, 28, 81-103.
Bialystok, E. (2001). Bilingualism in Development - Language, Literacy, & Cognition. Cambrigde: Cambridge University Press, (e-book).
Cuestionario de GIDE (2012). Análisis de necesidades. ed. Pilar Lago Mediante.
Dörnyei, Z. (2001). Motivational strategies in the language classroom. Cambridge: Cambridge University Press.
Ellis, R., & Wells, G. (1980). Enabling factors in adult-child discourse, First Language, 1, 46-82.
Ellis, R. (2009). Implicit and Explicit Knowledge in Second Language Learning, Testing and Teaching. Multilingual Second Language Acquisition - Multilingual Matters, pos. 137 (e-book).
Erlam, R. (2003). Evaluating the relative effectiveness of structured-input and output-based instruction in foreign language learning, Studies. Second Language Acquisition, 25, 559-582.
Krashen, S. (1981). Second language acquisition and second language learning. Oxford: Pergamon.
Hatch, E. (1978a). Discourse analysis and second language acquisition. En E. Hatch (ed.), Second language acquisition. Rowley, Massachusetts: Newbury House.
-------- (1978b): Apply with caution. Studies in Second Laguage Adquisition, 2, 123-143.
Johnson, K., & Swain, M. (1998). Immersion education: International perspectives. Cambridge: Cambridge University Press.
Littlewood, W. (1996). La enseñanza comunicativa de idiomas. Introducción al enfoque comunicativo. Madrid: Cambridge University Press.
Lightbown, P. (2000). Anniversary article: Classroom SLA research and second language adquisition teaching. Applied Linguistics, 21, 431-462.
Marina, J.A. y López Penas, M. (199): Diccionario de los sentimientos. Madrid: Anagrama.
Martínez, I. (2001). Nuevas perspectivas en la enseñanza de ELE para japoneses: la conciencia formal.Tesis doctoral en línea. http://biblioteca.ucm.es/tesis/fll/ucm-t25559.pdf (última consulta 17/09/2013).
Oxford, Rebecca (1990): Language Learning Strategies. What Every Teacher Should Know. Nueva York: Newbury House.
Paradis, M. (1994). Neurolinguistic aspects of implicit and explicit memory: implications for bilingualism. En N. Ellis (ed.), Implicit and explicit learning of Second Languages (pp. 393-419). London: Academic Press.
Pine, G. J. & Boy, A. V. (1977). Learner Central Teaching: a humanistic View. Colorado: Love Publishing Co.
Schmidt, R. (1994). Deconstructing consciousness in search of useful definitions for applied linguistics, AILA Review, 11, 11-26.
Stenberg, R. (2005). The Theory of Successful Intelligence. Revista Interamericana de Psicología/Interamerican Journal of Psychology, 39(2), 189-20. En línea: http://www.psicorip.org/Resumos/PerP/RIP/RIP036a0/RIP03921.pdf (última consulta 6/01/2014).
Ushioda, E. (2011). Motivating Learners to Speak as Themselves. En Murray, Gao y Lamb (eds.), Identity Motivation and Autonomy in Language Learning. Second Language Acquisition - Multilingual Matters, pos. 1776 (e-book).
Van Lier, L. (1996). Interaction in the Language Curriculum. Auntonomy and Authenticity. Londres: Longman.
Van Patten, B. (1996). Input processing and grammar instruction in second language acquisition. Norwood, New Jersey: Ablex.
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia
Aquellos autores/as que tengan publicaciones con esta revista, aceptan los términos siguientes:
- Los autores/as conservarán sus derechos de autor y garantizarán a la revista el derecho de primera publicación de su obra, el cuál estará simultáneamente sujeto a la licencia de Creative Commons CC BY 4.0 Deed que permite a terceros compartir la obra siempre que se indique su autor y su primera publicación esta revista.
- Los autores/as podrán adoptar otros acuerdos de licencia no exclusiva de distribución de la versión de la obra publicada (p. ej.: depositarla en un archivo telemático institucional o publicarla en un volumen monográfico) siempre que se indique la publicación inicial en esta revista.
- Se permite y recomienda a los autores/as difundir su obra a través de Internet (p. ej.: en archivos telemáticos institucionales o en su página web) antes y durante el proceso de envío, lo cual puede producir intercambios interesantes y aumentar las citas de la obra publicada.
- Cuadernos CANELA no se hace responsable de ninguna infracción legal, contractual o reglamentaria, que eventualmente cometan o hubieren cometido en relación con el texto publicado.